Tuétano


ANDREJA ŠTEPEC

Traducción: LOLA NIETO y ANTONIO F. RODRÍGUEZ








Un alarido atraviesa las tierras baldías
donde la noche
es más radiante que el sol
con ojos de la última luna
somos el último residuo humano
de pie en la orilla
de la redención
arrancados de nuestros cuerpos
cuchillos entre los dientes
soportando el picotazo de una avispa
la boca derrama espuma
todo deviene estoico
las mismas sombras
el mismo hálito
y yo cuando voy
con todos los poros abiertos
el pecho cubierto de diamantes
un eco de tu voz
el verano va a doler
el verano te dolerá
y los días se acortan
lloro en medio
a la mierda tus ideas
a la mierda mis ideas
a la mierda yo
para curar mi insomnio
sacrifica tu integridad
bésame en la frente
me preocupa
yo sólo yo y
tu cara venenosa
temblando en el desierto
como la mordedura de una serpiente
justo antes de que la herida se abra
una flor crece
entre mis muslos
la sangre se espesa
vete
cállate
silencia las cortinas
las puertas
débil es la forma
hidrata tu cadáver
convulsiones de almas
penetra
la simbiosis de los fluidos
que cubren mi rostro
nunca iré
corriendo
corriendo por ti
como detritus amontonándose
sin arriba
simplemente abajo
me
haces
caer
me ahogas
abruptamente se extingue mi carne
en horas breves
una breve conversación
me lapida 
despacio
convirtiéndome
en la persona más minúscula
sobre la tierra
consagrada a una plegaria
las lenguas alcanzan el clímax
golpeando sin descanso
al fin me hallo
en el lecho de semillas terribles
mirando el techo
con zarpas de gato
mis zarpas
para noches
felinas
a mis pies
para sentir el despertar de los huesos.






MARROW

A howl across the Badlands
where the night is
brighter than the sun
with eyes of the last moon
we're the last human waste
standing on the shore
of redemption
scalped from our bodies
knives between teeth
enduring a wasp sting
foaming our mouths
everything turns stoic
same shadows
same breathing
and me when I come
with all pores opened
breasts covered in diamonds
an echo of your voice
summer is going to hurt
summer is going to hurt you
and days become shorter
I cry in the middle
fuck your opinions
fuck my opinions
fuck me
to cure my insomnia
sacrifice your integrity
kiss my forehead
it matters to me
me only me and
your venom’s face
rattling in the desert
as a snake bite
just before the wound opens
a flower grows
between my thighs
blood thickens
go leave
shut up
shut the curtains
the doors
weak is the form
hydrate your corpse
spasms of souls
penetrate
the symbiosis of fluids
that cover my face
I will never come
running
running for you
as some garbage grown up
without up
merely down
you make me
come
down
drown me
abruptly cancel my flesh
in small hours
small talk is
killing me
slowly
becoming
the tiniest person
on earth
vowed to a prayer
tongues reaching climax
beating it endlessly
finally finding myself
on the bed of bad seeds
staring into the ceiling
with cat claws
my claws
for nights
as a cat
at my feet
to feel an awakening of bones.